viernes, 23 de agosto de 2013

Buon proseguimento

Es complicado encontrar las palabras adecuadas para transformar en punto y seguido un punto y aparte como el del último post. Cualquier tema que se me ocurra, cualquier aventura que hayamos vivido, me parece completamente banal y carente de relevancia.

Sin embargo la vida, por sorprendente e injusto que a veces pueda parecer, sigue adelante inexorablemente; incluso cuando da la sensación de haberse detenido. Mañana se cumple el primer mes desde el cataclismo, y mi ama y yo nos hallamos de nuevo entre puentes y canales, bajo cielos azules, mecidas por brisas suaves y - por fin – frescas. En una semana deberemos mudarnos de nuestra buhardilla bohemia y dar comienzo a una nueva etapa veneciana. Lo que venga después – bueno o malo, alegre o triste - constituirá el material de próximas entregas.

En italiano y francés hay una expresión que en español no existe: buon proseguimento. Feliz continuación. Se emplea para desearle al prójimo que su día o su semana se desarrollen apaciblemente, pero no se limita a hacerlo con la generalidad que implica un que tengas un buen día. El buen proseguimiento conlleva un anhelo de continuidad, establece un vínculo entre lo que el individuo estaba haciendo instantes antes de intersectar con su interlocutor y lo que hará inmediatamente después. Y lo que es más importante: al desearle al vecino una buena continuación, estamos asumiendo que el punto de partida era positivo, puesto que de lo contrario no le desearíamos que siguiese en el mismo estado (salvo que tuviésemos muy mala baba). El buon proseguimento lleva implícita una presunción de felicidad y una intuición de felicidades futuras.
Por ende:

Buon proseguimento a tutti.  


Creo que esta es la mejor manera de retomar mis correrías ardilliles.
Nos vemos en los siguientes capítulos.